Prevod od "bolesna šala" do Češki


Kako koristiti "bolesna šala" u rečenicama:

Kuperu, da li je ovo bolesna šala?
Coopere, není tohle náhodou nějaký blbý vtip?
Mislio sam da je bolesna šala, zamalo da ga otpustim.
Pokládal jsem to za hloupý vtip.
Ti i ja smo ovde potpuno razlièita biæa, i to je samo neka bolesna šala što moramo da delimo planetu.
Ty a já jsme totálně rozdílné životní formy, je to jen takovej zvrhlej, kosmickej vtip, že musíme sdílet jednu planetu...
Zašto imam utisak da je ovo neka bolesna šala koja treba da nas isprepada zbog velike sume novca?
Chce nám jenom nahnat strach. A žádné peníze nedostanem. Jo.
Ovo je neka bolesna šala koju ona izvodi sa njim.
Tohle je nějaký špatný vtip, co na něj vymyslela.
Reci mi da je neka bolesna šala.
Řekni mi, že ho postihl nějaký druh nemoci.
Sine, jel to neka tvoja bolesna šala?
Synku, je to snád nějaký druh špatného vtipu?
Mislili smo da je u pitanju neka bolesna šala.
Mysleli jsme si, že je to nějakej blbej fór.
To je bolesna šala, ne umenost.
Je to zvrácený zkurvený vtip, ale umění to není.
Izvinite me, ovo je ili neèija bolesna šala, ili neko sprovodi veliki zli plan!
Promiňte! Tohle je buď hodně, hodně špatný vtip, nebo součást nějakého velkého ďábelského plánu!
Uzeli smo slobodu snimanja tela pre nego što smo bili sigurni da je ubistvo u pitanju a ne samo neka bolesna šala.
dovolili jsme si udělat obrázky než jsme zjistili, že jde o současnou vraždu a ne jen o nějaký hloupý vtip.
Ovo je neka bolesna šala, zar ne?
Tohle je pěkně blbej vtip, že?
Je li ovo neka bolesna šala za tebe?
Tohle je nějakej tvůj zvrácenej vtip?
Sve što kažeš je bolesna šala.
Všechno, co řekneš, je jako nějakej úchylnej vtip.
Nadala sam se da je to bolesna šala, ali... sada... nakon èitanja ovog dnevnika i... sve ove smrti... to sam ja.
Doufala jsem, že je to hloupý vtip. Teď.... když jsem četla ten deník a... po všech těch smrtích... je to kvůli mně.
Daj, ne možeš oèekivati da vjerujem da ovo izmeðu vas dvoje nije ništa drugo nego bolesna šala?
No tak. No tak, nemůžeš čekat, že budu upřímně věřit, že tahle věc mezi váma dvěma... je něco víc, než jen nějakej blbej vtip.
Ovo je nekakva bolesna šala kojom pokušavate da me napravite smešnim.
Tohle je vtípek pro nějakou zatracenou párty bratrstva a všichni si z vás budou dělat legraci.
Èak sam se pitala kakva je to bolesna šala.
Napadlo mě, co to je za divný vtip?
Prvo sam mislio da je to neka bolesna šala, ali onda sam shvatio da nisam siguran.
Nejdřív jsem si myslel, že je to nějaký hnusný vtip, ale pak jsem si uvědomil, že si nejsem úplně jistý.
Možda je samo neka bolesna šala.
Možná je to jenom nějaký blbý vtip. Ne.
Život zna da bude bolesna šala.
Já vím, život umí být mrcha.
Šta je ovo, neka bolesna šala?
Co to má být? Nějaký zvrácený vtip?
Sve je bolesna šala za tebe i tvoju majku. Je li tako? -Ne.
Takže tohle je pro tebe a tvou matku nějaký zvrácený vtip?
Ali kad odbijete zahteve ljudi koji su došli pre, to je bolesna šala, gospodine.
Ale když odmítnete zámluvu našich můžu a žen na frotně, je to zvracený vtip, pane.
To je bolesna šala nečija pokušava igrati na mene.
Zvrácený vtip, na který mě někdo chce nachytat.
Da li je ovo neka bolesna šala?
Tohle je nějaký zvrácený vtip? Ne, to není.
Možda je sve bila samo jedna duga bolesna šala.
Možná to byla jen dlouhá příprava na hloupý vtip.
Ti si još samo jedna Džulijanova bolesna šala.
Jsi jenom další z Julianových ujetých vtipů.
To mora da je neka bolesna šala.
Bude to jen něčí zvrácený vtip.
0.3839418888092s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?